NIS America/NISA News

My Loss?? What do I care? The anime “He is my master” the title got me to look it up I may buy it. I also may buy a sub-only Toradora, but the others I listed in my last post I don’t even care if I ever look them up.

[quote=chrisc]
My Loss?? What do I care? The anime “He is my master” the title got me to look it up I may buy it. I also may buy a sub-only Toradora, but the others I listed in my last post I don’t even care if I ever look them up.[/quote]

Dude/dudette, were excatly to you stand with the whole sub-only debate. First u say:

Then:

And then:

[quote=chrisc]Its like I said on other forums, I don’t know what the animes Pandora Hearts, Persona -trinity soul-, and Our Home’s Fox Deity is about I am not going to even look if they go Sub-only.
Same goes for Gintama, Hidamari Sketch x 365, Living for the Day After Tomorrow, The Skull Man, Maria Holic, Yozakura Quartet, Tayutama: Kiss On My Deity, Hidamari Sketch, Glass Mask, Neo Angelique Abyss, Blue Drop, Polyphonica, Special A, Tears to Tiara. I really never even looked them up yet.[/quote]

And u listed some pretty good show in there too. U forgot Ghost Hound, Princess Ressurection, Clannad/After Story.
If the titles don’t interest you enough to look them up, why would having a dub matter? They’d still be the same show (with few exceptions). Only in engrish.:stuck_out_tongue: Or maybe spangrish.:ohmy: Brairre would be fine.:huh:

P.S. All anime is niche - period. It’s treated in Japan same we here in good old U.S.A. treat cartoons.:S (Again, with exceptions.)

[quote=chrisc]

[quote=Tonka]
Dude/dudette, were excatly to you stand with the whole sub-only debate. First u say:[/quote]
Since Toradora is niche, would NIS follow Sentai Filmworks/Section23 or Funimation and make bad decisions and dub it?[/quote]

Sorry that was sarcasm I get in the middle of these arguments everytime I mention dubs, and I tried to avoid it :s

Thanks I need to add Ghost Hound, & Princess Ressurection to my I don’t know animes. You’re Under Arrest & Legends of the Dark Kings I was not intrested in them before they got licensed. Clannad & To Love Ru I knew about before Sentai licensed them, they were a must buy, I also bought Indian Summer.

[quote=Tonka]
If the titles don’t interest you enough to look them up, why would having a dub matter? They’d still be the same show (with few exceptions). Only in engrish.:stuck_out_tongue: Or maybe spangrish.:ohmy: Brairre would be fine.:huh: [/quote]

Its becouse they don’t have a dub I’m not looking them up, I am sure half of them I would love.

Can we stop this discussion already?

[quote=chrisc]
Its becouse they don’t have a dub I’m not looking them up, I am sure half of them I would love.[/quote]

Which is why I said “Your loss.”.

First of all, yes I WAS JOKING! I didn’t mean to be insensitive to anyone, but I think at lest Dragoon got where that joke was coming from. The particular poster I’m referring to is actually a rather big fan of Toradora and has made several comments that Sentai and Media Blasters “better not touch my Toradora” because he will only buy dubbed DVDs, though it doesn’t seem he actually buys any DVDs at all. This person has also made terroristic threats towards the companies and has wished them out of business, all because they don’t do something the way he likes, and why should he pay for subbed shows when he can download them ILLEGALLY for free. (Yet, her refuses to answer my question as to why anyone should buy a dubbed show when they exact same rules apply!) And even though this particular poster has been banned again and again, he continues to comes back even though everyone is tired of listening to his crap.

And for the record, I buy a LOT of anime DVD’s. In fact, I have nearly every release Sentai has put out, save a few I already owned. I also have over half of Nozomi’s entire library, several releases from Media Blasters, a few from AN Entertainment, several from Funimation, a couple from Central Park, and hell of a lot from ADV and Geneon. In case you are curious: http://www.theanimenetwork.com/component/option,com_kunena/Itemid,65/catid,7/func,view/id,29/limit,10/limitstart,20/#25827 This is less than half of it BTW, and even this part of the list is outdated.

Quite frankly, I’ve just had enough of the constant whining. Let’s face the simple truth that none of the R1 companies give everyone what they want. Some rarely or never do dubs but excel in packaging or video quality. Another dubs everything, but bombs heavily in the video and encoding departments. One other company only releases dubs in singles, and another can’t keep a street date to save it’s life.

I have no problem with someone skipping over a release because the video quality sucks, or there is not dub, or it’s a badly upconverted bluray. Those are all very valid reasons as to not buy something. What bothers me is when someone threatens a company and it’s workers, or wish them out of existence because they don’t do everything the way they want. It’s childish, pathetic, and selfish.

Anime has come down to this for me. Every series I really want either doesn’t get licensed, is too niche to be released on DVD, or is released sub-only. While I much prefer dubs in most circumstances, I will gladly take a sub-only release if that’s my only option. If I refused to buy Ghost Hound, Clannad, or Princess Resurrection all it would is make it much less likely that titles like these would be licensed, let alone dubbed, in the future. So the end result would be even less options for me to choose from.

It’s official: these will be subtitle releases.

yeah I just saw the ANNCast :frowning:

I will buy Toradora but just prey animes get dubed more in the future. If most animes go sub only in a year or two, i’m not going to be an anime fan anymore.

That’s the cost of liking foreign entertainment and niche ones at that. Otaku titles like these, most of the people who like it are sub-only crowd or fansubbers. If the spoiled fansubbers bought or supported legal we wouldn’t be in this position, but even today they still support illegal and say they won’t buy. The industry won’t get better unless they change, and it seems like they don’t want to.

I predict we are going to be lucky to see 4 to 5 dubs total a year in the coming years. Main problem I see is what is popular in Japan , anime board members , and to fansubbers is rather niche here. Then we move on to the fact Anime in general here is niche. They’ve also lost the remaining Suncoast stores (did not lose Transworld ,but that means with less stores less stock ordered) and the Best Buy sections are shrinking to less then a full shelf in some areas. On top of that most B&M stores only get one or two copies of each title anymore and rarely restock.

Can’t say I’m surprised about these being subbed only since it was unofficially confirmed a day after they were announced.

I don’t even think TV airings help anymore. Well not in the once a week capacity at least. It’d take something being on every night to really get people to watch and stay watching anymore since most of these shows go so slow and contain so much filler it can make a person hate it. My main problem with these series is they are just not that well made and giving someone a week to think makes them realize this. In the end leading to less people watching which leads to networks not wanting to air Anime since the ratings go so low. Heck near the last few “new here” episodes of Bleach, King of the Hill re-runs were beating it in the ratings.

Another thing don’t buy into this supporting sub only leads to more sub only since if the companies get more money they will have more money to put into maybe dubbing that next series.

Also everyone go out buy the One Piece sets ,The Skull Man and Maria-Holic.

Don’t forget reading provides knowledge and knowledge is knowing and Knowing is half the battle.:wink:

[quote=psychopuppet]
Another thing don’t buy into this supporting sub only leads to more sub only since if the companies get more money they will have more money to put into maybe dubbing that next series.[/quote]

But what if that next series sucks and you really wanted that last series dubbed? If sub only sells about as well as it would dubbed then why spend money on the dub?

[quote=chrisc]

[quote=psychopuppet]
Another thing don’t buy into this supporting sub only leads to more sub only since if the companies get more money they will have more money to put into maybe dubbing that next series.[/quote]

But what if that next series sucks and you really wanted that last series dubbed? If sub only sells about as well as it would dubbed then why spend money on the dub?[/quote]

Exactly, the if sub only sells we will get it dubbed opinion is so flawed, I mean it doesn’t make sense to dub something after you release it unless it is like a 5 year anniversary thing or something. It splits the DVDs sells.

I still may grab Wagaya, I don’t know, I would like to watch it first. However I am surprised that Toradora is sub only, I thought it had mainstream appeal.

[quote=chrisc]

[quote=psychopuppet]
Another thing don’t buy into this supporting sub only leads to more sub only since if the companies get more money they will have more money to put into maybe dubbing that next series.[/quote]

But what if that next series sucks and you really wanted that last series dubbed? If sub only sells about as well as it would dubbed then why spend money on the dub?[/quote]

Then your Sht out of luck. No if’s , and’s , or but’s about it your just Sht out of luck.

Plus I mean companies really just hate you guys they are not dubbing out of spite.:wink:

:stuck_out_tongue:

Mita I think you mis-read that not talking about going back and dubbing something already released talking about dubbing new license that have not been released here before. Basically taking the profit’s from one series they released sub only and using it to dub something else instead of wasting money on something they’ve already released . That all but a few malcontents are perfectly happy with.

[quote=mitamaking]
Exactly, the if sub only sells we will get it dubbed opinion is so flawed, I mean it doesn’t make sense to dub something after you release it unless it is like a 5 year anniversary thing or something. It splits the DVDs sells.[/quote]

I wouldn’t say flawed, but it certainly is more challenging.

Regardless, whether it is or it isn’t, it’s a better option than putting the money upfront on a risky niche title without testing the waters (ie. dubbing something outright with no existing revenue base, some companies can take that chance… but it seems like nowadays more companies are not taking that chance - see funimation or viz passing up on all these BIG otaku titles)

Companies are basically choosing the lesser of two evils in some cases, even if it means splitting the dub and sub market.

[quote=psychopuppet]
Mita I think you mis-read that not talking about going back and dubbing something already released talking about dubbing new license that have not been released here before. Basically taking the profit’s from one series they released sub only and using it to dub something else instead of wasting money on something they’ve already released . That all but a few malcontents are perfectly happy with.[/quote]

I understand what your saying but the only animes I really wanted to hava a dub if Clannad and Toradora. keep in mind I hate subs. I don’t even look up other animes anymore unless I know its getting a dub. I am even thinking againsed renewing my Crunchyroll year memberhip next month, or at least wait until they have something I want to watch with subs.

And again that just comes with the territory of liking foreign media. For everything there’s a price to be paid. Anime fans got spoiled by the boom era so we got to expect dubs as common, and now they’re getting spoiled with free streaming/cheap streaming that will continue to devalue the market.

All we can do is accept reality and to support legal and what we like in the hopes the market and industry gets better again… if not there are other hobbies out there and other forms of animation (bleh ;)) or one can learn Japanese.

[quote=dragoon]
…or one can learn Japanese.[/quote]


You know, I was thinking…
This actually sounds like a good option on the surface for all anime fans, but can you imagine the hell-storm that R1 companies would get on translations if all anime fans actually learned Japanese? It some what happens now as it is, since Japanese is a very flexible language with many meanings and undertones for the same word. I just can’t imagine the whining fans would do at that point though.

LOL! Yeah… anime fans will always find something new to bitch about. :frowning: That’s why I’m very weary about what’s going to happen when companies bend to the fans whining about stuff like dubs. Companies are under the gun right now, fans keep demanding cheaper and cheaper and won’t buy, yet at the same time their demands are escalating. They want all the bells and whistles yet won’t pay for it - and yet the companies must try to satisfy them… and could lead down the path of what happened before. :frowning:

My message to companies is BEWARE of the mirage.

i know japanese (some)

I think what bothers me the most, is that other than anime, it is actually the norm now for foreign media to be released in it’s native language. Some Asian action titles are also notably an exception, but now nearly all foreign films are imported subtitled only. I don’t see why some anime fans feel they are more special or more deserving than fans of other foreign films.

The DVD market is in the toilet. The Bluray market isn’t exactly soaring to the heavens, and TV ratings are declining. There just isn’t the revenue base to dub most foreign media. Not to mention, many, many film makers find the practice offensive. To them, an artwork, such as a film or anime, should be enjoyed in it’s original format. It’s the same reasoning that directors and producers are usually against converting a title’s aspect ratio, or colorizing black and white films. Fans always get up in arms about editing or “Americanizing” an anime, but too many people, just producing the dub is form of editing and just as offensive. (I may not agree with this viewpoint, but I can completely sympathize with it, as I can’t stand live action films being dubbed, or black and white movies being colorized.)

Honestly, if live action title like The Orphanage, Pan’s Labyrinth, and Crouching Tiger didn’t get dubs, and they were played in theaters and sold EVERYWHERE. Why do some people feel that titles like Maria-Holic or Sayonara should get dubs, when they are being sold almost exclusively at online retailers?

Also, I have to agree with PP. I think dubs are going to become increasingly rare. There is almost no nation wide brick and mortar retailer to anime to rely on. Transworld is having significant problems and will most likely shutter shortly. They already closed 100s and 100s of stores, with 100s more planned. It also looks more and more like Best Buy will move most of their anime assortment online exclusively. Sentai, Bandai, Funimation, and Nozomi have lost THOUSANDS of retail outlets over the last few years. That’s a lot of potential sales gone before the title even hits the shelves. Even the big titles don’t move big numbers anymore, so there really isn’t a lot of hope for series like this to be dubbed in the future.

The best hope if people want a dub is to support SOME form of legal distribution for it, and hope that the revenue and sales encourage the publishers to go back and dub it later.