Even though I already know that the show is no where near as cool as this plot synopsis suggests it could be, every time I read it I wish it were. I might check out an ep or 2 dubbed, but the odds are that the kind of dub that would make this show watchable for me would make it less appealing to the demographic that it is meant for.
That’s my issue with this initiative in general as it takes the brutality of the “if you want it, you gotta simulcast it” scheme to a new level. With the simulcast scheme, I just have to stream subbed the shows that I like in order to see them released (which is still undesirable) but in order to support this initiative I will have to watch shows that I already know that I don’t like, one of which is fated to have a mediocre dub.
Which is the lesser of the 2 evils?
I am intrigued by the 2.0 audio prospect. It seems unlikely to happen, but I wish that Funimation would include this “Broadcast Dub” audio with their releases as some Funi releases are 5.1 only with the dub and Funimation’s audio work generally leaves their 5.1 dubs incredibly obnoxious to listen to over 2/2.1 setups.
It’d also be interesting to see these broadcast dubs preserved for posterity.
Now think of all the “hate” that the fans will be throwing: you’re gonna have the “simulcast dub lovers” vs. the " final home video release dub lovers". Now add that plus any Ben-To/Sankare incidents and you’re gonna have peeps cursing the heavens.
I’m not too interested in this myself, as FUNi very rarely picks up something I’m already interested in before they announce a license for it.
But there’s probably more to come at some point, so I figured it it was big enough news that it deserved its own thread rather than splitting the discussion of it across several threads.
I think the last FUNi simulcast (delaycast really, since I was watching it on Hulu for free) I watched was Date A Live II.
So this doesn’t really affect me in much now, or probably even in the future.
Oh that just brought to mind formerly-repressed memories of the Data A Live dub. The perils of being a dub fan, I suppose.
I don’t believe that it’ll be so bad as those since the whole dub will be up even if the physical release is delayed and we’ll know that we’ll be seeing broadcast visuals with that dub, so there’d be neither the dub deprivation or bait-n-switch of those 2 shows.
That reminds me of the Deadman Wonderland dub situation. I don’t remember too big of a fuss over that, except the Greg Ayres profanity bit. Which reminds me, I wonder if these “broadcast dubs” will, due to their limited availability, be free of any language restrictions?
Personally I thought it was better than I expected, but below what I’d expect from Funimation. Versus recent Joel McDonald dubs, LutC was better than Bent-To and Date A Live but was quite a few rungs below Robotics;notes and Haganai NEXT. I’d put it on par with Sankarea.
If they’re still continuing their simuldubs and only two (a season), then I’ll pick Assassination Classroom and Kamisama Kiss 2. Of course they have 6 more boxes to fill…
Sadly the Funi reps, in that podcast, made it sound like a 4 week delay for the Broadcast Dub was inevitable. They also didn’t shoot down the possibility of broadcast dubbing everything
It’s still better than the massive delay that dubs normally have, as one of the reps (Rojas iirc) pointed out, though it does still have the incredibly minor issue that it doesn’t completely replace the need to simulcast the Japanese to avoid spoilers/participate in discussion.
Perhaps I’ll wait until the end of the season and binge watch the broadcast dub.
Still no news on which shows Funi is broadcast dubbing? Since they said it’d take 4 weeks to get going I was hoping that we’d get some news out of 'em at Ohayocon but I haven’t heard anything and this is now Week 5 of the season.
So the gist of this “DubbleTalk” block is that it allows everyone to watch 3 dubbed shows in a linear, once-a-week format for free while Funi subscribers can “on-demand” any released episodes of those 3 shows at will?
Since Funi has decided that dubs are the future, and is Broadcast Dubbing (and then going back and re-dubbing) a whopping 12* shows, do you think they’ll find it in 'em to do us a solid and dub at least their undubbed rescue releases?
Speaking of which, I find it distressing that Funi is able to dub shows while they air and stream the dubs but they still can’t get all of their rescues up for streaming
Only the wannabe “Talking Dead” live show will be free, the dubs are for their paid subscribers.
As for going back and re-dubbing them for a physical release, they might but personally I can’t see that happening. Why spend twice the money on something that may or may not be a physical release success. Their streaming numbers might not translate to physical sales. Look at their SAVE line: Princess Jellyfish, Shana, Baka & Test, Shangri La, Index/Railguns (yet)…all with dubs.
Since the PR says that this is a “primetime block of anime content”, I took it to mean that they’re broadcasting the whole 2 hour extravaganza on Twitch. Hmmm.
So the block and the show have the same name, “DubbleTalk”. It’s like “Vegeta” in DBZ lol.